字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读81 (第2/2页)
有一阵子的角色了,更何况,并不具备那个特征……她至今记得意大利腔调的像是引擎发动不停歇的那种废话连篇。教科书般的废话。“不用太紧张,维多利亚小姐,”那人开了口,“我是莱拉,我们昨晚通过话的。”他笑起来的时候整个脸又拉宽了,显得更胖,维维当然能判断这样的笑不是真笑,并且他的肢体语言都暗含着高傲。“实际上,先生,我是不是见过您,”维维决定直接出击,“虽然不记得您的姓名,但我记得,去年差不多还要晚些的时候,您出现在了布莱顿,当时有一起命案。我们同为证人,您坐在我身边。”惊讶,疑惑。很好理清的表情,暂时没有深层含义。他看到自己的反应像是记起来这回事吗?维维的脑子几乎开上了高速公路——伦敦深夜十二点通畅无阻的那种——像是没有。或许不是?坐在沙发里的他突然拿出手机看了一眼,然后放下之后表情就有了些了然。“实际上,也算是。”他的语气有点懒洋洋的。也算是?维维暗自琢磨含义。“也真是,巧合了。”莱拉的笑意扩大了一些,“现在可不是叙旧的时候,我想知道的是关于本尼迪克特·康伯巴奇的一切。”维维几乎要翻个白眼了,但她没有,因为她很酷。“实际上,我并不认识所谓本尼迪克特·康伯巴奇,”维维保持着礼貌的微笑,“我从来没听说这个名字。至于教授,我只是单纯的这样叫罢了。”“比起这个,莱拉先生,”维维决定还是把话题扣回来,“如果您不愿意告诉我原因,我觉得我可以拒绝您的询问。”理论上来说,维维现在半是被监/禁,后头还有俩虎视眈眈的保镖,说话不该那么嚣张。但是维维现在在试探他的底线……看他能说多少。“我知道你的老师就是夏洛克·福尔摩斯先生,”意大利佬轻慢地扬起了嘴角,“实际上我们有一些不愉快,我很怀疑他杀了我的手下并拿走了一个很重要的东西。”“……”“你是人质,维多利亚小姐,”意大利佬的语气稍稍加快了些,“同时,我会给你便利,如果你能证明我的手下不是被你的老师杀害,你就可以离开。”夏洛克·福尔摩斯从来滑不溜手,这边莱拉的人在查,同时他会给被软禁的维维便利。这就是莱拉需要维维做的事情。>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>所以现在的情况就是,维维对着意大利语的法医文献发呆。滚你妈的意大利语。维维忍不住骂了脏话,这种感觉就是,你认识二十六个字母但是你根本不知道二十六个字母组合起来什么含义。她的语言天赋确实不错,也花了一点点时间——但这也只足够她说几句日常用语还有掌握以下最基本的时态和句型结构。现在她就是在抓着头皮看图说话。教授教过她一些法医以及痕迹检查的知识,一般来说都是流于表面,有新鲜尸体的时候可以做做实验,然后如果碰上有趣的案子的话还能现场看一看,维维的基础知识还算是够扎实。可是法医的报告看不懂啊,就算是夏洛克·福尔摩斯也要看到尸体吧。维维看着照片,继续抓
上一页
目录
下一章