字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第十八章 移涌一窥 (第1/3页)
范宁坐得笔直,他听完维亚德林爵士对诺阿人“辉光折射论”的解读,双手叠放桌面,沉默了近十分钟。 然后他尝试着总结:“聚点自上而下,我们自下而上。所以有知者的能力,用最一般地概括,就是透过众史迷雾,获取隐知,壮大灵感,以进入移涌,窥见世界表象之后的意志?” “同时,也就可以调动出某些神秘的力量?” “这次你理解得相当准确。” “怎样才能成为有知者?”范宁发问。 “你想去看看那些不一样的色彩?”维亚德林反问。 “其实,那些向下漂流而沉积的世界表象,并不就是束缚你的牢笼,相反,在某种程度上它保护了你。” “世界的表象框定了你所感到的、所认知的范围,某些超验的可怖事物,会在不自觉中被你的潜意识排斥在外,而如果你主动地向外层窥探的话...” “它们可能会自己出来?...”范宁突然说出了安东·科纳尔教授日记末尾的内容。 “没错。有知者的两大要素是‘隐知’和‘灵感’。而两大危险,则是‘畸变’和‘迷失’。”维亚德林说道。 “最开始窥见世界的意志时,你可能会产生优越感,认为自己洞见了世界的真相。但随着探索越来越深入,你会逐渐发现这个世界本质是不可知的,你会感受到混乱、扭曲和内心的无力,你会觉得无知者才是最幸福的。”退出转码页面,请下载app爱读小说阅读最新章节。 “移涌在哪?”范宁只是继续追问前一问题,“或者说,我该怎么去到移涌?” “它在天上?”范宁又抬了抬头,看向天花板上密密麻麻的烛影。 “不知道。”维亚德林说。 “我们不知道移涌在哪里。” “??啊?”范宁愣住了,“你们不已经是有知者吗,不知道移涌在哪?” “我们只能梦见它,或准确地说,我们只能从梦境‘借道’过去。”维亚德林笑了,“去窥探世界的意志,研习那些象征神性的相位,捕捉那些象征灵感的耀质。” “人类的认知就是如此的局限,哪怕是聚点多次降格和坍缩后的形象,我们也无法得见。我们唯一能亲眼看见的就只有世界的表象——那些移涌不断向下漂流淤积的沉渣。” “哪怕有知者中那些无比强大的存在——‘邃晓者’,也只能在梦中得见移涌。” “所以,成为有知者的途径是‘控梦法’?目的是从梦中进入移涌?”范宁询问确认。 他再次想到了安东老师。 看来老师的确是在探索“控梦法”的过程中,窥视了什么不该窥视的存在,最后“迷失”了。 这个疑惑或许能这么解释,但另一个问题还是没有完全确认:音列残卷中的“神秘和弦”。 安东老师作为一位伟大的作曲家,应该具备了较高的灵感,他的“迷失”有很大程度上是因为“神秘和弦”干扰了他的心智,当然,那本《音流、织体与梦境》有没有坑也不知道。 神秘和弦出自音列残卷。 而音列残卷的前因后果,自己应该已经闭环完结了才对。密码已经破译了,美术馆最后的“莎草纸符号”自己也取走了, 所以“神秘和弦”是用来干什么的? 仅仅是多加了一层防破译手段? 这事情还没完? 这个问题除非自己以后弄回查封的残卷原件和那本书,才有机会弄清楚。 不过他觉得,在特巡厅手里弄回它们的难度,可能超过了解密本身。 “范宁,你觉得你由什么组成?”维亚德林没有直接回答范
上一章
目录
下一页